- Révisons le vocabulaire des meubles et des pièces en lisant et en écoutant: I,
- Visite un appartement et place les étiquettes (tu peux aussi écouter)
- Voici un répertoire de 12 activités (tu dois cliquer sur next pour passer à une autre activité) sur les meubles, les pièces de la maison et les prépositions! Des activités à faire et à écouter!
- Pratique orale sur le vocabulaire de la maison.
- Retrouver les pièces de la maison (activité à menu dépliant)
- Texte à compléter avec le vocabulaire de la maison.
- Phonétique et Prononciation: le e muet.
Bienvenus à ce blog, en hommage à mes chers et chères élèves du lycée San José de la Rinconada à Seville(niveau de base A1).
vendredi 26 février 2010
mercredi 24 février 2010
Révisons les liens de parenté
- Arbre généalogique à compléter.
- Activité à menu dépliant.
- Vocabulaire de la famille, adjectifs possessifs et exercices de mise en oeuvre.
- Reliez les réponses I et II.
- Mots croisés sur la famille.
- Savoir interpréter l'arbre généalogique et adjectifs possessifs.
- Activité à menu dépliant.
- Vocabulaire de la famille, adjectifs possessifs et exercices de mise en oeuvre.
- Reliez les réponses I et II.
- Mots croisés sur la famille.
- Savoir interpréter l'arbre généalogique et adjectifs possessifs.
lundi 15 février 2010
C'est la Saint-Valentin!

Que sais-tu sur la Saint-Valentin? C'est la fête des amoureux, on s'offre des fleurs, des cadeaux, des chocolats et des cartes postales avec des mots doux...Mais si tu veux être mon Valentin ou ma Valentine, ose cette chasse au trésor sur son origine et... parle-moi d'amour!
1. Clique sur le site momes.net et réponds aux questions:
1. À quelle date se fête la Saint-Valentin?
2. Qu'est-ce qu'il est tradition de faire?
3. Qui est le patron des amoureux?
4. Comment s'appelle le dieu romain de l'amour?
5. Qu'est-ce qu'on dit à notre Valentin ou Valentine? Cherche des mots doux! Choisis la phrase qui te plaît la plus!

6. Par quelle phrase célèbre se terminent les contes d'enfants?
7. Que veulent dire ces expressions?Tu y trouveras une liste d'expressions avec les parties du corps. Cherche-les dans la rubrique coeur. Si tu n'y trouves pas l'expression, cherche dans le dictionnaire. Et dans ta langue, que veulent-elles dire?
- Avoir le coeur brisé:
- Être un coeur à prendre:
- Avoir un coeur d'artichaut:( c'est quoi un artichaut?)
- faire le joli coeur:
- mon coeur bat la chamade:
- tomber amoureux/amoureuse:
- faire craquer à quelqu'un:
- Tu me fais fondre:
- faire la cour/draguer:
- avoir le coup de foudre:
- sortir avec:
Observe le super résumé de Titeuf à propos de l'amour!:

"L'amour, c'est difficile d'expliquer ce que c'est, même pour les grands. On aime ou on n'aime pas, voilà. Tout ce qu'on sait, c'est que ça peut être le méga-bonheur ou le gros chagrin et que tout le monde a été amoureux un jour. Et même quand ça fait de la peine, on a quand même envie d'aimer et d'être aimé à nouveau parce que ça fait se sentir vivant. On devient un peu rêveur, on fait plus trop attention au reste du monde, on peut même oublier les copains et c'est normal parce qu'on a la tête complètement envahie par l'image de la personne qu'on aime. On y pense tout le temps. On a envie de la voir tous les jours et on est complètement surexcité quand on sait qu'on va la retrouver"
2. Et pour toi, c'est quoi être amoureux?
3. On effleure la marguerite?

AIMER, C'EST:
Aimer, c'est préférer un autre à soi-même.
Paul Léautaud Extrait de Propos d'un jour
Aimer, c'est perdre le contrôle.
Paulo Coelho Extrait de Sur le bord de la rivière Piedra je me suis assise et j'ai pleuré
Aimer, c'est essentiellement vouloir être aimé.
Jacques Lacan
Aimer c'est la moitié de croire.
Victor Hugo Extrait de Les chants du crépuscule
Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.
Alain Extrait des Eléments de philosophie
Aimer, c'est n'avoir plus droit au soleil de tout le monde. On a le sien.
Marcel Jouhandeau Extrait de Algèbre des valeurs morales
4. Et pour toi: Aimer, c'est...
Bonne Saint-Valentin!
dimanche 7 février 2010
Ma famille, ma maison et moi!
Voilà la super méga chanson que vos camarades de classe ont rédigé à propos de la famille, la maison et les passe-temps!
Dans une maison
au milieu de Castro.
passe ses weekends
la famille Villatoro García.
Écoutez
ce qu’ils on fait
dimanche dernier!.
Le grand-père
a écouté la radio et
il a lu le journal
dans le salon
du rez-de-chaussée.
La grand-mère
a cuisiné dans
la cuisine
du rez-de-chaussée.
Elle a cuisiné
Des bonbons.
La mére
a aidé
la grand-mère
dans la cuisine.
Elle a ajouté
de la farine
Le père
a regardé
la télé
dans le salon
du premier étage.
Il a regardé
le foot.
Les garçons
ont joué
dans le couloir
du deuxième étage.
Iils ont joué
au tennis de table
(Juan Antonio V.)
Dans un chalet
au milieu de la plage
ma familla passe
les vacances.
Écoutez,
regardez
ce que nous avons fait
dimanche dernier!.
Mon grand-père
a bu un verre de vin
à côté de son romarin.
Ma grand-mère
a arrosé les plantes
qui sont sur la terrase.
Ma mère
a fait un
bon achat dans un
centre commercial.
Ma tante Carme et
mon oncle Alfonso
ont préparé le repas à
emporter pour aller à la plage.
Au deuxième ètage,
ma cousine Sonia et moi
avons regardé les photos que
nous avons pris hier à la plage.
Ma cousine Carmen, allongée
sur son lit, a parlé
avec son fiancé.
Ils attendent un beau bébé.
Mon frère et ma cousine Alma
ont jouét avec leurs jouets.
Mon père
s’est déguisé en fantôme.
Il nous a fait une blague et
nous avons eu une peur terrible!!
(Sara)
Dans une maison
au milieu de la campagne
passe ses week-ends
la famille Montes.
Écoutez,
regardez,
ce qu’ils ont fait
dimanche dernier!
Le gran-père
A travaillé
les champs.
Il a sulfaté mais
L’eau lui a manqué.
La grand-mère
S’est installée
Sur le champ
Ensoleillé.
Elle s’est mise
à tricoter
Et à relire
ses BD.
La mère
a fait du nettoyage
dans la cuisine
au rez-de-chaussée.
Elle a toujours eu
plein d’activités.
Tante Paqui
Et oncle Antonio
Ont fait le repas
(Ramón)
Dans une maison
au milieu d’un village
passe un jour
la famille Bello.
Écoutez,
regardez
ce qu'ils on fait
dimanche dernier!.
La mère
a arrosé les plantes
dans la terrase
du premier étage.
Elle a apporté aussi
une pelle
parce qu’ elle a planté
beaucoup de fleurs.
Le père
s'est installé
sur la terrase ensoleillé
Il s'est mis
à tricoter
et à relire
ses BD.
Le frère
s'est endormi
dans le salon
du deuxième étage.
Il a apporté aussi
un mobile
parce qu’ il est
très occupé.
Et la soeur
pour finir
a étudié
dans le grenier.
C’est une fille
très sympathique
parce que la soeur
c'est MOI!!!
(Ángela B.)
Dans une maison
au milieu de Castro.
passe ses weekends
la famille Villatoro García.
Écoutez
ce qu’ils on fait
dimanche dernier!.
Le grand-père
a écouté la radio et
il a lu le journal
dans le salon
du rez-de-chaussée.
La grand-mère
a cuisiné dans
la cuisine
du rez-de-chaussée.
Elle a cuisiné
Des bonbons.
La mére
a aidé
la grand-mère
dans la cuisine.
Elle a ajouté
de la farine
Le père
a regardé
la télé
dans le salon
du premier étage.
Il a regardé
le foot.
Les garçons
ont joué
dans le couloir
du deuxième étage.
Iils ont joué
au tennis de table
(Juan Antonio V.)
Dans un chalet
au milieu de la plage
ma familla passe
les vacances.
Écoutez,
regardez
ce que nous avons fait
dimanche dernier!.
Mon grand-père
a bu un verre de vin
à côté de son romarin.
Ma grand-mère
a arrosé les plantes
qui sont sur la terrase.
Ma mère
a fait un
bon achat dans un
centre commercial.
Ma tante Carme et
mon oncle Alfonso
ont préparé le repas à
emporter pour aller à la plage.
Au deuxième ètage,
ma cousine Sonia et moi
avons regardé les photos que
nous avons pris hier à la plage.
Ma cousine Carmen, allongée
sur son lit, a parlé
avec son fiancé.
Ils attendent un beau bébé.
Mon frère et ma cousine Alma
ont jouét avec leurs jouets.
Mon père
s’est déguisé en fantôme.
Il nous a fait une blague et
nous avons eu une peur terrible!!
(Sara)
Dans une maison
au milieu de la campagne
passe ses week-ends
la famille Montes.
Écoutez,
regardez,
ce qu’ils ont fait
dimanche dernier!
Le gran-père
A travaillé
les champs.
Il a sulfaté mais
L’eau lui a manqué.
La grand-mère
S’est installée
Sur le champ
Ensoleillé.
Elle s’est mise
à tricoter
Et à relire
ses BD.
La mère
a fait du nettoyage
dans la cuisine
au rez-de-chaussée.
Elle a toujours eu
plein d’activités.
Tante Paqui
Et oncle Antonio
Ont fait le repas
(Ramón)
Dans une maison
au milieu d’un village
passe un jour
la famille Bello.
Écoutez,
regardez
ce qu'ils on fait
dimanche dernier!.
La mère
a arrosé les plantes
dans la terrase
du premier étage.
Elle a apporté aussi
une pelle
parce qu’ elle a planté
beaucoup de fleurs.
Le père
s'est installé
sur la terrase ensoleillé
Il s'est mis
à tricoter
et à relire
ses BD.
Le frère
s'est endormi
dans le salon
du deuxième étage.
Il a apporté aussi
un mobile
parce qu’ il est
très occupé.
Et la soeur
pour finir
a étudié
dans le grenier.
C’est une fille
très sympathique
parce que la soeur
c'est MOI!!!
(Ángela B.)
Catégories
Atelier d'écriture,
Coin lecture,
Nos travaux,
Réviser,
Vocabulaire
mercredi 27 janvier 2010
C'est La Chandeleur!
Je te propose cette chase au trésor sur la Chandeleur. Visite le site de momes.net et réponds aux questions:
1. À quelle date se fête la Chandeleur?
2. Qu'est-ce qu'il est tradition de faire?
3. Le mot Chandeleur vient de quel autre mot?
4. Que se passe-t-il si on fait sauter la crêpe avec adresse en tenant une pièce de monnaie dans la main gauche?
5. Comment appelle-t-on un restaurant où on mange des crêpes?
6. La Chandeleur est une époque de transition entre quelle saison et quelle saison?
7. Selon la tradition, quel animal sort de son hibernation pour voir le temps qu'il fait le jour de la Chandeleur?
8. S'il fait beau à la Chandeleur, que se passe-t-il?
9. Termine ces proverbes:
• Rosée à la Chandeleur, _____________________
• À la Chandeleur verdure, ______________________
• Quand à la Chandeleur le soleil est brillant, _____________________________
10. Observe la vidéo et écris la recette de crêpes. Note les ingrédients, les quantités, les ustensiles et la préparation.
Check out this SlideShare Presentation:
11. Lis et récite cette poésie de Robert Desnos sur la Chandeleur intitulé Le Perce-Neige.

Image extraite du site tête à modeler.
- Comment traduit-on en espagnol Perce-neige ?
1. À quelle date se fête la Chandeleur?
2. Qu'est-ce qu'il est tradition de faire?
3. Le mot Chandeleur vient de quel autre mot?
4. Que se passe-t-il si on fait sauter la crêpe avec adresse en tenant une pièce de monnaie dans la main gauche?
5. Comment appelle-t-on un restaurant où on mange des crêpes?
6. La Chandeleur est une époque de transition entre quelle saison et quelle saison?
7. Selon la tradition, quel animal sort de son hibernation pour voir le temps qu'il fait le jour de la Chandeleur?
8. S'il fait beau à la Chandeleur, que se passe-t-il?
9. Termine ces proverbes:
• Rosée à la Chandeleur, _____________________
• À la Chandeleur verdure, ______________________
• Quand à la Chandeleur le soleil est brillant, _____________________________
10. Observe la vidéo et écris la recette de crêpes. Note les ingrédients, les quantités, les ustensiles et la préparation.
Check out this SlideShare Presentation:
On va faire des crêpes
View more presentations from lolatutoracole.
11. Lis et récite cette poésie de Robert Desnos sur la Chandeleur intitulé Le Perce-Neige.

Image extraite du site tête à modeler.
- Comment traduit-on en espagnol Perce-neige ?
vendredi 18 décembre 2009
Chantons Noël!
Je vous présente la version karaoké des chants de Noël français dont vos camarades ont parlé et les affiches qu'ils ont faits pour le Coin de Noël du lycée.
C'est Noël, chantez français!
JE VOUS SOUHAITE JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE À TOUS ET À TOUTES et j'espère que les Rois Mages vous apporteront plus de réfléxion et d'élan pour la nouvelle année.
C'est Noël, chantez français!
JE VOUS SOUHAITE JOYEUX NOËL ET BONNE ANNÉE À TOUS ET À TOUTES et j'espère que les Rois Mages vous apporteront plus de réfléxion et d'élan pour la nouvelle année.
Catégories
Coin musique,
Fêtes et traditions,
Nos travaux
lundi 14 décembre 2009
Envoie une carte de voeux à ton/ta correspondant/e!!
Clique sur ce site et suis les pas suivants pour envoyer la carte de voeux à ton/ta correspondant/e:
1. Elige la postal que más te guste. Las hay de todo tipo, incluso interactivas, pero en todas puedes añadir música luego. En el apartado destinatario pondrás el de tu correspondant.
2. En tu mensaje, felicítale la navidad en español y en francés. Elige la opción que más te guste de entre estas:
- Joyeux Noël!
- Je te souhaite Joyeux Noël et Bonne année!
- Meilleurs voeux pour un Noël plein de joies et une nouvelle année remplie de bonheur.
- Bon Noël et Bonne année!
3. En el apartado Elegir un poema no pongas nada, ya que tu texto en francés y en español es suficiente.
4. En el apartado de Música, elige uno de los villancicos de navidad españoles que te propone la página. A tu correspondant le encatará escuchar un villancico español, igual que a tí te encantó la postal navideña musical que recibimos en francés.
1. Elige la postal que más te guste. Las hay de todo tipo, incluso interactivas, pero en todas puedes añadir música luego. En el apartado destinatario pondrás el de tu correspondant.2. En tu mensaje, felicítale la navidad en español y en francés. Elige la opción que más te guste de entre estas:
- Joyeux Noël!
- Je te souhaite Joyeux Noël et Bonne année!
- Meilleurs voeux pour un Noël plein de joies et une nouvelle année remplie de bonheur.
- Bon Noël et Bonne année!
3. En el apartado Elegir un poema no pongas nada, ya que tu texto en francés y en español es suficiente.
4. En el apartado de Música, elige uno de los villancicos de navidad españoles que te propone la página. A tu correspondant le encatará escuchar un villancico español, igual que a tí te encantó la postal navideña musical que recibimos en francés.
Inscription à :
Articles (Atom)